mix with和mix up的区别是:读音不同、含义不同、用法不同。
一、读音不同
1.mix with
读音:英 [mɪks wɪð] 美 [mɪks wɪð]
2.mix up
读音:英 [ˈmɪks ʌp] 美 [ˈmɪks ʌp]
二、含义不同
1.mix with
释义:把东西混合起来。
2.mix up
释义:混淆,弄混,弄乱,胡乱堆放。
三、用法不同
1.mix with
用法:是同....混合。
2.mix up
用法:是混淆,搅拌。
区别就是两者意思是不一样,具体的不同如下
mix up中文意思是混淆;拌和;调和
Older people and women made the mistake slightly more often, but that may be because grandparents have more grandchildren to mix up than parents have children.
mix with中文意思是和……混合