一、《新嫁娘》
作者:唐代王建
1、原文
三日入厨下,洗手作羹汤。
未谙姑食性,先遣小姑尝。
2、翻译
新婚三天来到厨房,洗手亲自来作羹汤。
不知婆婆什么口味,做好先让小姑品尝。
二、《赠内》
作者:唐代李白
1、原文
三百六十日,日日醉如泥。
虽为李白妇,何异太常妻。
2、翻译
一年三百六十天,我天天都喝得酩酊大醉如烂泥一般。
你虽然是我李白的夫人,和那整天不顾家的周太常的妻子又有什么区别呢?
扩展资料:
创作背景及鉴赏:
1、《新嫁娘》
这首诗是唐代诗人王建刚结婚时所作,写的是一位刚刚嫁入夫家的新娘的感受,描写了当时社会新媳妇难当的社会现实。
通过寥寥几笔,就把新娘子欲讨好婆婆却又唯恐得罪婆婆这种进退两难的心境惟妙惟肖地展现出来,历来广为传诵。
2、《赠内》
这首诗是开元二十五年(737)李白三十五岁时所作。李白回到安陆,是在开元二十年(732)三十二岁结婚之时。李白之妻是唐高宗时担任过宰相的许圉师的孙女。
李白在安陆的白兆山桃花岩修筑了新居,其后不久他又漫游各地去了。由于李白喜欢饮酒,其妻对此十分担心,李白对此也有一些反省,但却不能戒酒,因此写下了这首诗。
此诗以调侃的口吻,化用东汉太常卿周泽的典故,自嘲自己天天烂醉如泥,还要夫人服侍,以戏谑之语安慰夫人。全诗多次用典,却又明白如话、幽默风趣,同时暗遣愁情。