是“不要这样子”的意思。
网络当中的“酱紫”其实最开始是个错别字,只是用的人多了,该词汇也就在网络上大行于市了。
词语来源:福建省部分地区的人以及南京人读“这样子”连读成“酱紫”,是网络语言“酱紫”的起源。
广东省化州地区的人则把当地的方言(化州话)“酱紫”或“酱紫样”表示为“如何?”或者“什么样?”,当你对所有化州人反问“酱紫样”的时候,所有化州人都不会理解为“这样子”,而是“如何?”。但你询问“酱紫样”,大家又会理解
不要酱紫,就是表酱紫,就是不要这样子。酱紫是网络用语,就是“这样子”的意思啦,你要问我这样子是什么样子,就是“酱紫”的样子。