古文“还行”说法可以是“尚可”。
分析如下:古文和文言文中,“行、可以、好”等可以表述为“可、佳、善”;而“还”表述为“尚”、“犹”,因此“还行”用古文和文言文表述为“尚可”、“犹可”。
在我国古代,要表述同一件事,用“口头语言”(口语)、“书面语言”(书面语)来表述,是不同的,比如,想问某人是否吃饭了,用口头语言表述,是“吃饭了吗?”,而用书面语言进行表述,却是“饭否?”。“饭否”就是文言文,这里,“饭”名词作动词用,意思为吃饭。
在中华数千年历史中,语言的口语变化非常大,可是文言文却保持相近的格式。文言文能让不同语言使用者“笔谈”,是一种具有固定格式、却不会非常困难的沟通方法。
1、过得去;不坏。
2、幸运地。