您好,根据小璟的了解,coloane 在澳门指的是路环,Taipa指的则是氹仔。
这都是葡文转变过来的,而澳门大部分的街道名称,都还保留著当年葡语的特色,所以在普通人的眼里,街道的名字会比较难记,不过也有人认为澳门的街道名字比较特别,或者有趣。例如澳门的【啤利拉街】、【雅廉访大马路】、【慕拉士大马路】等,都是从葡文音译过来的中文街名称呢!上一篇:氹仔岛 的由来
下一篇:模之屋的模型是vrm吗
您好,根据小璟的了解,coloane 在澳门指的是路环,Taipa指的则是氹仔。
这都是葡文转变过来的,而澳门大部分的街道名称,都还保留著当年葡语的特色,所以在普通人的眼里,街道的名字会比较难记,不过也有人认为澳门的街道名字比较特别,或者有趣。例如澳门的【啤利拉街】、【雅廉访大马路】、【慕拉士大马路】等,都是从葡文音译过来的中文街名称呢!