这个词最早出自于《诗经·小雅·庭燎》。是以周王早晨视朝前与报时官对话的形式展开的。报时官第一次回答为“夜未央”、第二次回答是“夜未艾”、第三次回答是“夜乡晨”,意思分别是“长夜尚未到一半”、“长夜尚未到尽头”、“长夜已经接近早晨”。
不过,后人常常把“未央”、“未艾”两词连在一起来,理解成“没有尽头”。
这个词最早出自于《诗经·小雅·庭燎》。是以周王早晨视朝前与报时官对话的形式展开的。报时官第一次回答为“夜未央”、第二次回答是“夜未艾”、第三次回答是“夜乡晨”,意思分别是“长夜尚未到一半”、“长夜尚未到尽头”、“长夜已经接近早晨”。
不过,后人常常把“未央”、“未艾”两词连在一起来,理解成“没有尽头”。