死生契阔,与子相悦出处自《诗经》中的《国风·邶风·击鼓》。是一篇典型的战争诗。此诗描写士卒长期征战之悲苦。原句“死生契阔,与子成说;执子之手,与子偕老”,意思就是:不论生死离别,都跟你说定了,我要牵着你的手,和你一起白头到老。后世常用来形容夫妻情深,也就变成现在“生死契阔,与子相悦”了。
死生契阔,与子相悦出处自《诗经》中的《国风·邶风·击鼓》。是一篇典型的战争诗。此诗描写士卒长期征战之悲苦。原句“死生契阔,与子成说;执子之手,与子偕老”,意思就是:不论生死离别,都跟你说定了,我要牵着你的手,和你一起白头到老。后世常用来形容夫妻情深,也就变成现在“生死契阔,与子相悦”了。