无所不用其极的上一句是周虽旧邦,其命维新。无所不用其极,出自《礼记·大学》:“《诗》曰:‘周虽旧邦,其命维新’,是故,君子无所不用其极。”原意指尽一切努力达到至善的最高境界;现代指为达到目的不择手段(含贬义)。
无所不用其极通常有两种用法,一褒一贬。褒义是夸君子,意思是君子不惜力,尽心尽力地做好事。贬义是骂恶棍,意思是恶棍走极端,不遗余力地干坏事。无所不用其极这句话,上面的两种用法,实为稀里马哈的乱用,和本意相差了十万八千里。礼记的原文是这样,先是引用三句古文,一是日新,日日新,又日新;二是作新民;三是周虽旧邦,其命维新。这三句的意思是,生命的活力,来自持续不断的吐故纳新,只有这样,才能生机盎然。
周虽旧帮,其命维新。无所不用其极。