1.“闭”是对“谋”的陈述,而不是修饰。此句不存在倒置的问题。
2.这里的“闭”的含义需要弄清。查商务印书馆《古汉语常用字字典》,“闭”:①关门。《左传·哀公十五年》:“门已闭矣。”②堵塞,杜绝。《史记·乐书》:“礼者,所以闭淫也。”③古时称立称、立冬为“闭”。④通“柲”。弓檠,一种护弓的用具。结合语境,此处当取“杜绝”之意,“闭而不兴”,句中“闭”与“兴”对举。
3.“谋”,作名词时义为“策略、计谋”,如“辩说属辞,饰非诈谋”(《韩非子·存韩》)“小不忍则乱大谋”(《论语·卫灵公》)。“谋”为一中性词,其含义随语境而变,有“阴谋”“诈谋”。据此,教材注释“奸邪之谋不会发生”中“奸邪之谋”当为“谋”的语境义。
这样,“是故谋闭而不兴”朗读时应当为“是故|谋|闭而不兴”,此句应当这样翻译为“因此,奸邪之谋就会得到杜绝而不会发生”才恰当。