“辕”是车杠,“辙”是车轮在路上留下的痕迹。
释义:想往南而车子却向北行。比喻行动和目的正好相反。
词性:联合式;作宾语、定语;含贬义。
“南辕北辙”的出处:
《战国策·魏策四》:“今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:吾欲之楚。臣曰:君之楚,将奚为北面?曰:吾马良。臣曰:马虽良,此非楚之路也。曰:吾用多。臣曰:用虽多,此非楚之路也。曰:吾御者善。此数者愈善,而离楚愈远耳。”
译文是,
南辕北辙中的辕的意思:车前驾牲畜的两根直木;辙的意思:车轮压的痕迹。
整句的意思是:心想往南而车子却向北行。比喻行动和目的相抵触。
出自《战国策·魏策四》。