(1)用作名词,意为“演出;展示;展览(会)”。常见用法有:on show展出; a fashion show 时装展等。
(2)用作动词,意为“给……看,出示;表明”。常见用法有:show sb. sth.= show sth. to sb. 把某物给某人看;show sb. around. 带领某人参观
Please show me your new pen.
=Please show your new pen to me.
请让我看一看你的新钢笔吧。
Let's have a try.
show的中文释义及用法介绍
1、作为动词时,意为表明;证明;给…看;出示;展示;(通过示范)教,解说;演示。
例句:The figures clearly show that her claims are false.
这些数字清楚地表明,她的说法是错误的。
If there's a letter from France please show it to me.
如有法国来的信,请拿给我看看。
She showed the technique to her students.
她向学生演示了那个技巧。
He showed me our location on the map.
他在地图上给我指出我们所处的方位。
The attendant showed us to our seats.
服务员把我们带到我们的座位。
She had shown herself unable to deal with money.
她所做的事已表明她不善理财。
They showed no respect for their parents.
他们毫不尊敬自己的父母。
She tried not to let her disappointment show.
她极力掩饰自己的失望情绪。
Their new white carpet showed every mark.
他们新铺的白地毯有一点脏都看得见。
2、作为名词时,意为演出;歌舞表演;(电视或广播)节目;展览;展览会。
例句:She's the star of the show !
她是这台演出的明星!
The latest computers will be on show at the exhibition.
最新型的计算机将在展览会上展出。
He may seem charming, but it's all show!
他看起来可能惹人喜爱,但那都是表面的!
She runs the whole show.
整个这一摊儿都由她管。
The team put on a good show in the competition.
这支队伍在比赛中有上佳表现。