冬虫不语夏冰说法错误,应是夏虫不可以语冰。
原文出自庄子《秋水》“夏虫不可以语冰”,意思是夏天的虫子不能够与它谈论冰雪的事情(是由于它的眼界受到时令的制约)。也比喻为对见识浅陋的人不可与他谈论大道理,因为他的眼界受到他所接受的教育程度的限制。强调了认知事物的相对性、复杂性。庄子的想象力极为丰富,语言灵活多变,能把一些微妙难言的哲理说的引人入胜。
正确的是“夏虫不可以语冰”。意思是不能和生长在夏天的虫谈论冬天的冰。比喻人囿于见闻,知识短浅。出自《庄子集释》卷六下《外篇·秋水》的一句话。给我们的启示:不能和生长在夏天的虫谈论冰。比喻时间局限人的见识。也比喻人的见识短浅,不懂大道理。其实大都能理解这句话的都是智者。
当一只四季虫在侃侃而谈的时候,夏虫很难理解到夏之外的景色,就像哥白尼或者伽利略在发现新的科学发现后,四周却很难有理解他们的人,于是盲者嘲之。
木耳永远都分辨不出低音和高音,如果夏虫能够多活一季,也许就能多走一步,看出圈外的善恶,懂得更多