经常混迹在粉丝圈内的人称为混饭圈。
2.
饭圈是对粉丝圈子的简称,指的是那些喜欢明星的追星族们,值得注意的是该词也并非完全特指某一个特定的粉丝群。举个例子来说,刘亦菲的粉丝和刘诗诗的粉丝都属于追星这个大饭圈中。如果是特指某一特定粉丝群经常会加上某些前缀词语,比如韩国的粉丝圈称之为韩饭圈,日本的粉丝群体称之为日饭圈。
3.
该词中间“饭”则是粉丝的意思,是由英文单词“fans”爱好者一词音译而来,而“圈”字向来就有划分范
应该就是一群喜欢吃饭喝酒的朋友圈子,混饭圈应该是指从来不买单的人吧。
经常混迹在粉丝圈内的人称为混饭圈。
2.
饭圈是对粉丝圈子的简称,指的是那些喜欢明星的追星族们,值得注意的是该词也并非完全特指某一个特定的粉丝群。举个例子来说,刘亦菲的粉丝和刘诗诗的粉丝都属于追星这个大饭圈中。如果是特指某一特定粉丝群经常会加上某些前缀词语,比如韩国的粉丝圈称之为韩饭圈,日本的粉丝群体称之为日饭圈。
3.
该词中间“饭”则是粉丝的意思,是由英文单词“fans”爱好者一词音译而来,而“圈”字向来就有划分范
应该就是一群喜欢吃饭喝酒的朋友圈子,混饭圈应该是指从来不买单的人吧。