这个问题问得好,主要是翻译导致的
英超:Premier League,直译为第一联赛
西甲:LaLiga,直译为联赛
德甲:Bundesliga,直译为联邦联赛
意甲:Serie A,直译为A级联赛
法甲:Ligue 1,直译为1级联赛
中超:Super League,直译为超级联赛
所以。。。一定有人在搞笑????????
英超联赛全称为英格兰超级联赛、西甲联赛全称为西班牙甲级联赛,以中国人的传统文化来看,“超级”似乎要比“甲级”更高一档,毕竟国内最顶尖的联赛就叫做中超联赛。但其实不然,两大联赛只是称谓不同,并没有本质上的区别,都是各自国内最高级别的足球联赛,
英超联赛
有球迷会问,英格兰足球除了超级联赛,也有甲级联赛,那么评选五大联赛时,为什么不是英甲而是英超?这就不得不提起英超的历史。英超联赛的前身其实就是20年前的英甲联赛,后来为了便于区分英格兰顶级联赛和第三级别联赛,改制后的英格兰足球顶级联赛就变成了英超,现在的英甲联赛属于英格兰第三级别联赛,要排在英格兰超级联赛和英格兰冠军联赛之后。
中超联赛
简而言之就是,不同国内的顶级联赛叫什么并没有区别,但同一国内的超级联赛和甲级联赛是有着明确的等级区分。中国足球联赛则有些效仿英超的意思,当然也是为了跟随世界足球的发展脚步。中超联赛,此前被叫做中国足球甲级A组联赛,俗称“甲A”。现在的中甲则是中国国内第二级别的联赛。