《敦煌曲》 明 曾棨。
吐蕃健儿面如赭,走入黄河放胡马。
七关萧索少人行,白骨战场纵复横。
敦煌壮士抱戈泣,四面胡笳声转急。
烽烟断绝鸟不飞,十一年来不解围。
传檄长安终不到,借兵回纥何曾归。
愁云惨淡连荒漠,卷地北风吹雪落。
将军锦鞯暮还控,壮士铁衣夜犹著。
城中匹绫换斗麦,决战宁甘死锋镝。
一朝胡虏忽登城,城上萧萧羌笛声。
当时左衽从胡俗,至今藏得唐衣服。
年年寒食忆中原,还著衣冠望乡哭。
老身幸存衣在箧,官军几时驰献捷? 。
1、《赋得边城雪送行人胡敬使灵武》 明 王偁 万里敦煌道,三春雪未晴。 译文:敦煌的道路万里长,冬天的血在春天了还未消除。 2、《敦煌曲》明 曾棨敦煌壮士抱戈泣,四面胡笳声转急。 译文:敦煌的边疆士兵在哭泣,四面胡人的战鼓声在急切的响着。 3、《敦煌乐》 明 杨慎角声吹彻梅花,胡云遥接秦霞。白雁西风紫塞,皂雕落日黄沙。 汉使牧羊旌节,阏氐上马琵琶。 梦里身回云阙,觉来泪满天涯。 译文:边塞号角在吹奏着《梅花三弄》,在胡地的云彩连接着秦地的晚霞;烈烈的西风、大雁高飞,紫色的边关苍凉而又雄壮,黄昏时节,黄沙漫天,白雕飞翔。 汉使苏武拄着大汉使节的旌节在牧羊,王昭君在马背上弹奏着一曲曲琵琶;想来他们在梦中应该回到了汉家高大的宫殿,只怕是醒来后只能独自伤心,落泪无尽。