当前位置:首页>维修大全>综合>

醉金鱼译文(碎金鱼翻译及原文)

醉金鱼译文(碎金鱼翻译及原文)

更新时间:2024-04-20 05:15:38

醉金鱼译文

       醉金鱼译文为:金色的鳞片是养了很久才出来的,在山寺中又得了一首诗。龙若是心中一直怀着翻云覆雨的志向,就不会一直屈居在这小小的水池中。

不是《醉金鱼》,应该是《碎舍鱼》。《碎金鱼》的出处:《宋史·碎金鱼》

【译文】

陈尧咨擅长于射箭,百发百中,世人把他当作神射手,(陈尧咨)常常自称为“小由基”。等到驻守荆南回到家中,他的母亲冯夫人问他:“你掌管郡务有什么新政?"陈尧咨说:“荆南是重要的地方,常常有宴会,每次我用射箭来取乐,在座的人没有不叹服的。”他的母亲说:“你的父亲教你要以忠孝来报效国家,而今你不致于施行仁化之政却专注于个人的射箭技艺,难道是你死去的父亲的心意吗?”(于是)用棒子打他,摔碎了他的金鱼配饰。

【原文】

陈尧咨善射,百发百中,世以为神,常自号曰“小由基”。及守荆南回,其母冯夫人问:“汝典郡有何异政?”尧咨云:“荆南当要冲,日有宴集,尧咨每以弓矢为乐,坐客罔不叹服。”母曰:“汝父教汝以忠孝辅国家,今汝不务行仁化而专一夫之伎,岂汝先人志邪?”杖之,碎其金鱼。

更多栏目