其实应该是“越浮越搞嘢” 意思是“越玩越有趣” 蒲:动词,原为“浮”,娱乐消遣,玩耍,因古无轻唇音,如今念f-的原本大多念b-或者p-,所以出现很多类似的音与字不相称的情况出现。
例如: 新妇 san poh 意为“媳妇” 浮头 poh tau 意为“出现,露面” 因读音迁移的缘故,现今多把“浮”的“消遣娱乐”义写作“蒲” 搞嘢:形容词,有趣其实应该是“越浮越搞嘢” 意思是“越玩越有趣” 蒲:动词,原为“浮”,娱乐消遣,玩耍,因古无轻唇音,如今念f-的原本大多念b-或者p-,所以出现很多类似的音与字不相称的情况出现。
例如: 新妇 san poh 意为“媳妇” 浮头 poh tau 意为“出现,露面” 因读音迁移的缘故,现今多把“浮”的“消遣娱乐”义写作“蒲” 搞嘢:形容词,有趣