当前位置:首页>维修大全>综合>

玉蝴蝶抒写柳永羁旅行役之中的(贺新郎·国脉微如缕原文及翻译)

玉蝴蝶抒写柳永羁旅行役之中的(贺新郎·国脉微如缕原文及翻译)

更新时间:2024-04-05 07:12:53

玉蝴蝶抒写柳永羁旅行役之中的

玉蝴蝶是柳永的一首抒情词,描写了他在旅途中的困苦和思念之情。词中通过描绘自然景物和表达内心感受,展现了柳永在旅途中的孤独和无奈。他用细腻的笔触描绘了柳树、蝴蝶等自然元素,表达了他对故乡的思念和对自由的渴望。这首词以其深情和细腻的描写,展现了柳永作为一个流亡者的内心世界,同时也表达了他对家乡和自由的向往。

玉蝴蝶 柳永 望处雨收云断,凭阑悄悄,目送秋光。

晚景萧疏,堪动宋玉悲凉①。

水风轻、苹花渐老,月露冷、梧叶飘黄②。

遣情伤。

故人何在,烟水茫茫。

难忘,文期酒会,几孤风月,屡变星霜。

海阔山遥,未知何处是潇湘③!

念双燕、难凭远信,指暮天、空识归航④。

黯相望,断鸿声里,立尽斜阳。 【译文】:凭栏眺望,雨吹云散,我目送着秋光。 傍晚的景色萧条疏旷,足令宋玉一样多愁善 感的诗人更觉悲凉。

水面上风轻轻的吹,凭花渐渐枯萎,月光下露水渐凉,梧桐叶变得枯 黄。

这情景更人悲伤,老朋友都不知道在何处,眼前只见烟水茫茫。

实在难忘,当年与朋友在一起,或定期填词赋诗,或饮酒狂放,如今只是辜负岁月,虚度时光。

山路迢迢,海面宽广,不知何处才是潇湘。

想那双小小的燕子,是难于凭它传送远 信的,暮色苍茫中,枉自辨认着那归来的船只。

我默默地站着,安然伤神。

在孤雁的哀鸣里,看着夕阳慢慢沉落,渐渐的收尽了它的余光。

更多栏目