意思就是指它们向我们完整地展示了造物的神奇和美丽。
这句话出自于东晋·慧远《游石门诗序》。
原文
清泉分流而合注,禄渊镜净于天池。文石发彩,焕若披面;怪松芒草,蔚然光目。其为神丽亦已备矣。
译文
还有一道道的清泉先是分开流出后又合在一起泻下,天池里的潭水像镜子一样映照着天空。彩色的石头散发着光彩,鲜明得像展开了美丽的面容。松柳和芒草这些草木生长得茂盛而耀人眼目。它们向我们完整地展示了造物的神奇和美丽。
意思就是指它们向我们完整地展示了造物的神奇和美丽。
这句话出自于东晋·慧远《游石门诗序》。
原文
清泉分流而合注,禄渊镜净于天池。文石发彩,焕若披面;怪松芒草,蔚然光目。其为神丽亦已备矣。
译文
还有一道道的清泉先是分开流出后又合在一起泻下,天池里的潭水像镜子一样映照着天空。彩色的石头散发着光彩,鲜明得像展开了美丽的面容。松柳和芒草这些草木生长得茂盛而耀人眼目。它们向我们完整地展示了造物的神奇和美丽。