1、原文
宋人有耕者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。
2、翻译
宋国有个农民,(他)的田地中有一截树桩。一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,扭断了脖子死了。于是,(那个农民)便放下他的农具守在树桩子旁边,希望能再得到只兔子。
野兔不可能再次得到的,而(他)自己却成为宋国人的笑柄。现在居然想用过去的治国方略来治理当今的百姓,这都是在犯守株待兔一样的错误呀!
3、启示
不能死守狭隘经验、墨守成规。全新的情况产生新的问题,只能用新的方法解决,只有愚蠢的人才看不到事实的变化。
译文就是守着树桩等待被撞死在树桩上的兔子。寓意就是人不能不劳而获。