jī shān bà wù yù cuó é , jìng shuǐ wú fēng yě zì bō 。
稽山罢雾郁嵯峨,镜水无风也自波。
mò yán chūn dù fāng fēi jìn , bié yǒu zhōng liú cǎi jì hé 。
莫言春度芳菲尽,别有中流采芰荷。
采莲曲翻译:
会稽山上的雾气散了,显露出高峻的山体和葱郁的草木,明净的水面上没有风也起了水波。
别说春天已经结束花草都凋谢完了,另有人在水流中央采摘菱叶和荷叶呢。
jī shān bà wù yù cuó é , jìng shuǐ wú fēng yě zì bō 。
稽山罢雾郁嵯峨,镜水无风也自波。
mò yán chūn dù fāng fēi jìn , bié yǒu zhōng liú cǎi jì hé 。
莫言春度芳菲尽,别有中流采芰荷。
采莲曲翻译:
会稽山上的雾气散了,显露出高峻的山体和葱郁的草木,明净的水面上没有风也起了水波。
别说春天已经结束花草都凋谢完了,另有人在水流中央采摘菱叶和荷叶呢。