当前位置:首页>维修大全>综合>

《秋夜江晓出篱门迎凉有感》这首诗的注释和译文是什么(秋夜将晓出篱门迎凉有感古诗译文)

《秋夜江晓出篱门迎凉有感》这首诗的注释和译文是什么(秋夜将晓出篱门迎凉有感古诗译文)

更新时间:2024-03-15 05:08:18

《秋夜江晓出篱门迎凉有感》这首诗的注释和译文是什么

秋夜将晓出篱门迎凉有感①陆 游三万里河②东入海③,五千仞岳④上摩天⑤。

遗民⑥泪尽⑦胡尘⑧里,南望⑨王师⑩又一年。注释①秋夜将晓出篱门迎凉有感:秋夜即将天亮时走出篱笆门迎着凉风时所想到的事情。将晓,天将要亮的时候。篱门,篱笆门。迎凉,出外乘凉。

②三万里河:三万里长的黄河,这里作者用的是夸张手法,形容黄河很长,实际上黄河并没有三万里长。河,指黄河。

③东入海:向东流入大海。

④五千仞岳:五千仞高的西岳华山。“五千”也是虚数,形容华山非常高峻。仞,古代计算长度的一种单位。这里用的也是夸张手法:岳,高大的山,这里指“西岳”华山。

⑤上摩天:向上能碰到青天。摩,接触,摩擦。

⑥遗民:被朝廷遗弃的人民,这里指仍然生活在被金兵占领的中原地区的宋朝老百姓。

⑦泪尽:眼泪流干了,形容十分悲惨、痛苦。

⑧胡尘:金国兵马所扬起的尘土,这里是形容他们的嚣张气焰和残酷的统治。胡,是古代汉族人民对北方民族的称呼。</PGN0321.TXT/PGN>⑨南望:遥望南方。

⑩王师:天子的军队。这里指南宋王朝的军队。古诗大意万里黄河,日夜不停地向东流入大海,高高的华山,耸入云霄,触到青天。

这大好河山已沦陷在金国统治者手里,老百姓生活在金兵的残酷统治下眼泪也哭干了!

他们天天遥望南方,希望南宋军队去收复失地、解救他们,盼了一年又一年。

更多栏目