我住的地方有个花店,有一天路过的时候忽然看到了她的名字 Le Temps du Rose,翻译起来是玫瑰时间的意思,听上去虽然貌似俗气,但是想想看还是挺喜欢的,进去转了转还~
如果您想要名字炫一些,也可以说Le Temps Rosé,e上有个二声一样的符号,这样看上去比较像法语哈~就变成了“粉红时光”,或者说,“玫瑰一样的时光”
我住的地方有个花店,有一天路过的时候忽然看到了她的名字 Le Temps du Rose,翻译起来是玫瑰时间的意思,听上去虽然貌似俗气,但是想想看还是挺喜欢的,进去转了转还~
如果您想要名字炫一些,也可以说Le Temps Rosé,e上有个二声一样的符号,这样看上去比较像法语哈~就变成了“粉红时光”,或者说,“玫瑰一样的时光”