这句话出自魏晋时期《世说新语》中的一片文言文,意思是:王子猷曾经暂时寄居别人的空房里,随即叫家人种竹子。有人问他:“你只是暂时住在这里,何苦还要麻烦种竹子!”王子猷吹口哨并吟唱了好长时间,才指着竹子说:“哪能一日没有这位竹先生啊!”
【原文】王子猷尝暂寄人空宅住,便令种竹。或问:“暂住何烦尔?”王啸咏良久,直指竹曰:“何可一日无此君?”
【译文】王子猷曾经暂时寄居别人的空房里,随即叫家人种竹子。有人问他:“你只是暂时住在这里,何苦还要麻烦种竹子!”王子猷吹口哨并吟唱了好长时间,才指着竹子说:“哪能一日没有这位竹先生啊!”
扩展资料
王子猷的这种任诞是对竹的一种妙赏,以及对竹子的一往情深,或者在对竹子的爱好中寄托了一种理想的人格。古人多寄情于竹,王子猷同样不例外。
王子猷原名王徽之,是东晋时著名大书法家王羲之的儿子,才华出众,却生性落拓,崇尚当时所谓的名士习气,平时不修边幅,对竹子尤为喜爱,不可无竹的故事正是来源于此。