当前位置:首页>维修大全>综合>

舜耕历山 原文 注释 译文哪里能找到

舜耕历山 原文 注释 译文哪里能找到

更新时间:2023-09-17 18:49:41

舜耕历山 原文 注释 译文哪里能找到

舜耕历山

舜耕历山,历山之人皆让畔;渔雷泽,雷泽之人皆让居;陶河滨,河滨器皆不苦窳。一年而所居成聚,二年成邑,三年成都。尧乃赐舜衣,与琴, 为筑仓廪,予牛羊。

舜(shùn),是中国上古三皇五帝中的五帝之一。

窳 yǔ:1、粗劣,坏。

仓廪:储藏米谷之所;仓:谷藏曰仓。廪:米藏曰廪。

耕历山 :在历山耕作。

渔雷泽:在雷泽捕鱼。 陶河滨:在黄河边制作陶器。

译文:尧舜在历山耕种,历山的人都让他在河畔耕种,在雷泽捕鱼。雷泽的人都让他居住,在河滨制陶,在那里的陶器没有不好的。一年后他所居住的地方就聚集起来,两年后成了一个小镇,三年后就成了一个都市。

更多栏目