当前位置:首页>维修大全>综合>

琵琶行的大弦嘈嘈如急雨

琵琶行的大弦嘈嘈如急雨

更新时间:2023-06-28 13:44:26

琵琶行的大弦嘈嘈如急雨

意思:大弦浑宏悠长嘈嘈如暴风骤雨;小弦和缓幽细切切如有人私语。嘈嘈声切切声互为交错地弹奏;就像大珠小珠一串串掉落玉盘。

节选:《琵琶行 / 琵琶引》唐代:白居易

呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。

弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志。低眉信手续续弹,说尽心中无限事。

轻拢慢捻抹复挑,初为《霓裳》后《六幺》。大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。

嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。间关莺语花底滑,幽咽泉流冰下难。

翻译:千呼万唤她才缓缓地走出来,怀里还抱着琵琶半遮着脸面。转紧琴轴拨动琴弦试弹了几声;尚未成曲调那形态就非常有情。弦弦凄楚悲切声音隐含着沉思;似乎在诉说着她平生的不得志;她低着头随手连续地弹个不停;用琴声把心中无限的往事说尽。

轻轻地拢,慢慢地捻,一会儿抹,一会儿挑。初弹《霓裳羽衣曲》接着再弹《六幺》。大弦浑宏悠长嘈嘈如暴风骤雨;小弦和缓幽细切切如有人私语。嘈嘈声切切声互为交错地弹奏;就像大珠小珠一串串掉落玉盘。琵琶声一会儿像花底下宛转流畅的鸟鸣声,一会儿又像水在冰下流动受阻艰涩低沉、呜咽断续的声音。

扩展资料

《琵琶行》创作于元和十一年(公元816年),就一首七言古诗。白居易任谏官时,直言敢谏,同情民间百姓的疾苦,写了大量的讽谕诗,因此触怒了唐宪宗,得罪了权贵因冤案而被贬。连遭的打击使他心境凄凉,满怀郁愤。次年在湓浦口送客,遇到了琵琶女,创作出这首传世名篇。

诗歌通过描写琵琶女生活的不幸,结合诗人自己在宦途所受到的打击,唱出了“同是天涯沦落人,相逢何必曾相识”的心声。面对社会的动荡,世态的炎凉,对不幸者命运的同情,对自身失意的感慨,这些本来积蓄在心中的沉痛感受,都一起倾于诗中。

作品在艺术上的成功还在于运用了优美鲜明的、具有音乐感的语言,用视觉的形象来表现听觉所得到的感受;萧瑟秋风的自然景色和离情别绪,使作品更加的感人。

更多栏目