括号里面的注音采用的谐音,就是读起来相似的音调。括号中的hen是日语假名的へん,括号中的tai是假名的たい,连着打出来就是日语【変态】 也就等用绅(变)士(态)的意思,用来指表面绅士而内心不怀好意的一些人。
日语里面的绅士,写作“绅士”,读作bian tai(音同中文变态)。日文里面的变态,写作“变态”,读作“hen tai”。
所以大家在说B站绅士的时候,其实是在说变态。
括号里面的注音采用的谐音,就是读起来相似的音调。括号中的hen是日语假名的へん,括号中的tai是假名的たい,连着打出来就是日语【変态】 也就等用绅(变)士(态)的意思,用来指表面绅士而内心不怀好意的一些人。
日语里面的绅士,写作“绅士”,读作bian tai(音同中文变态)。日文里面的变态,写作“变态”,读作“hen tai”。
所以大家在说B站绅士的时候,其实是在说变态。