可参考「宜室宜家」。出自:《诗经 ‧ 周南 ‧ 桃夭》
原典:
桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。
桃之夭夭,有芬其实,之子于归,宜其家室。
桃之夭夭,其叶蓁蓁,之子于归,宜其家人。
译文:
桃树多麼芳盛美好,盛开的花朵妩媚娇艳,美丽的少女正要嫁人,她定能使家庭和顺。
桃树多麼芳盛美好,树上的果实纍纍满枝,美丽的少女正要嫁人,她定能够多子多孙。
桃树多麼芳盛美好,绿色的叶子繁茂丛生,美丽的少女正要嫁人,她定能让家族兴盛。
可参考「宜室宜家」。出自:《诗经 ‧ 周南 ‧ 桃夭》
原典:
桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。
桃之夭夭,有芬其实,之子于归,宜其家室。
桃之夭夭,其叶蓁蓁,之子于归,宜其家人。
译文:
桃树多麼芳盛美好,盛开的花朵妩媚娇艳,美丽的少女正要嫁人,她定能使家庭和顺。
桃树多麼芳盛美好,树上的果实纍纍满枝,美丽的少女正要嫁人,她定能够多子多孙。
桃树多麼芳盛美好,绿色的叶子繁茂丛生,美丽的少女正要嫁人,她定能让家族兴盛。