当前位置:首页>维修大全>生活>

tree是什么意思(tree 怎么读)

tree是什么意思(tree 怎么读)

更新时间:2022-04-12 07:11:26

* 用英语自身来理解和学习英语是最好的方式,《英读廊》是《满庭说英语》中的拓展阅读系列,这一系列的文章力求帮助大家在英语阅读能力上有所提升,并树立英语思维;
* 推荐的阅读的方法是:先原文,适当看解析阅读,还有疑惑再看双语对照。
* 解析中英语单词的音标使用Dictcom和IPA双音标标注,如果需要了解Dictcom音标,请参看我们的《dictionary.com所用的音标体系》一文。
* 本篇文章难度系数7.6,由《小仙英语伴读》人工智能难度分析系统提供评分。

#英语#


Why do trees "die" in winter and how do they revive in spring?
【译】为什么树木在冬天会“死亡”,在春天它们又如何会复活?
【单词】trees 原型:tree [tree][triː] n. 树;树状物
【单词】die [dahy][daɪ] v. 死;枯竭;消失
【单词】winter ['win-ter]['wɪntə] n. 冬季;冬天
【单词】revive [ri-'vahyv][rɪ'vaɪv] vi. 复生,复活,重生
【单词】spring [spring][sprɪŋ] n. 春天;春季


They don't die. they transfer stored energy from their leaves into storage in their trunks to survive winter.
【译】它们并没有死。它们把从树叶储存的能量转移到树干中,以便度过冬天。
【单词】transfer [trans-'fur][træns'fɜː] v. 转移
【单词】stored 原型:store [stawr, stohr][stɔː] vt. 储存;贮藏;保存
【单词】leaves 原型:leaf [leef][liːf] n. 页;叶
【单词】storage ['stawr-ij]['stɔːrɪdʒ] n. 保管;贮藏;仓库
【单词】trunks 原型:trunk [truhngk][trʌŋk] n. 树干;躯干
【单词】survive [ser-'vahyv][sə'vaɪv] vt. 幸免于难;存活;艰难度过


Then in spring, they regrow leaves to turn sunlight into storable energy again over the spring and summer.
【译】然后在春天,它们会重新长出叶子,在春天和夏天将阳光转化为可储存的能量。
【短语】take over 表示“接管;接收”。如:I intend you to take over. 我打算让你来接管。
【单词】regrow [riːgreʊ] v. 再生长;重新生长
【单词】sunlight ['suhn-lahyt]['sʌnlaɪt] n. 日光;阳光
【单词】storable ['stawr-uh-buhl, 'stohr-]['stɔːrəbl] adj. 可储存的


So they're pretty much hibernating?
【译】所以它们几乎都在冬眠?
【单词】pretty ['prit-ee]['prɪti] adv. 相当地
【单词】hibernating ['hi-ber-neyt]['haɪbəneɪt] vi. 冬眠;蛰伏;过冬


Exactly!
【译】完全正确!
【单词】Exactly 原型:exactly 副词 [ig-'zakt-lee][ɪɡ'zæktli] adv. 精确地;确切地;完全地;严密地;正是


When a trees leaves fall off, it is essentially entering a state of hibernation.
【译】当一棵树的叶子脱落时,它基本上进入了冬眠状态。
【单词】essentially [ɪ'senʃəli] adv. 本质上;本来
【单词】entering 原型:enter ['en-ter]['entə] v. 进入
【单词】hibernation [ˌhaɪbə'neɪʃn] n. 冬眠


It's metabolic processes slow to nearly a standstill, and it uses stores of sugars (sap) as an energy source until warmer weather returns.
【译】它的新陈代谢过程缓慢到几乎停滞,它使用储存的糖(树液中的)作为能源,直到天气变暖。
【单词】metabolic [met-uh-'bol-ik][ˌmetə'bɒlɪk] adj. 新陈代谢的
【单词】standstill ['stand-stil]['stændstɪl] n. 停顿
【单词】sugars 原型:sugar ['shoo g-er]['ʃʊɡə] n. 糖
【单词】sap [sap][sæp] n. 树液;汁液;(植物体内运送养分的) 液,汁
【单词】warmer 原型:warm 形容词比较级 [wawrm][wɔːm] adj. 温暖的;暖和的;热情的

【单词】weather ['weth-er]['weðə] n. 天气;气象


The leaves falling off is a defence strategy against the cold, it suck all the nutrients out of the leaves, hence why they change colour and shrivel up.
【译】叶子脱落是抵御寒冷的一种策略,树会从叶子中吸取所有的营养,因此叶子会变色和枯萎。
【单词】strategy ['strat-i-jee]['strætədʒi] n. 策略;战略
【单词】suck [suhk][sʌk] vt. 啜;吸入;吸收 vi. 吸;吸收
【单词】nutrients 原型:nutrient ['noo-tree-uhnt, 'nyoo-]['njuːtriənt] n. 营养物;营养品
【单词】hence [hens][hens] adv. 因此;从此以后
【单词】shrivel ['shriv-uhl]['ʃrɪvl] v. (使)枯萎;(使)干枯;(使)皱缩


The thin leaves and large surface area make them very vulnerable to the cold and losing water, the trunk and roots a very resistant to the cold and lose hardly any water and since they withdrew all the nutrients they can make new leaves once the winter is over.
【译】叶片薄而表面积大,极易受寒失水;而树干和树根则非常耐寒并几乎不失水;由于它们吸收了所有的养分,一旦冬天结束,就可以长出新的叶子。
【单词】thin [thin][θɪn] adj. 薄的;瘦的;稀的
【单词】surface ['sur-fis]['sɜːfɪs] n. 表面;外表;平面
【单词】vulnerable ['vuhl-ner-uh-buhl]['vʌlnərəbl] adj. 易受伤害的;有弱点的;脆弱的
【单词】losing 原型:lose [looz][luːz] vt. 丢失;失败
【单词】roots 原型:root [root, roo t][ruːt] n. 根;根源;根本
【单词】resistant [ri-'zis-tuhnt][rɪ'zɪstənt] adj. 抵抗的;反抗的
【单词】hardly ['hahrd-lee]['hɑːdli] adv. 几乎不;简直不;刚刚
【单词】withdrew 原型:withdraw [with-'draw, with-][wɪð'drɔː] vt. 撤回;取回;撤退


So, if we take the sap, as in to make maple syrup, how do they survive?
【译】那么,如果我们取用了树液,比如制作枫树糖浆,那它们怎么生存下来?
【单词】maple ['mey-puhl]['meɪpl] n. 【C】枫树;槭树
【单词】syrup ['sir-uhp, 'sur-]['sɪrəp] n. 糖浆;甜而黏稠的汁液


Or do we take so little from the entire amount in the tree that it doesn't matter?
【译】或者我们从树上取的东西太少了以至于影响不大?
【短语】do not matter 不碍事,不要紧;例句:It does not matter to me which side wins. 谁胜谁负对我来说都无关紧要。
【单词】entire [en-'tahyuhr][ɪn'taɪə] adj. 全部的;完整的;全面的


Maple syrup is only taken under certain conditions and in small amounts from each tree.
【译】枫树糖浆只在特定条件下从每棵树上取很少量。
【单词】conditions 原型:condition [kuh n-'dish-uh n][kən'dɪʃn] n. 条件;情况


Sap is gathered late in the season, towards the end of winter/beginning of spring.
【译】树液是在季节末、冬末/春季初收集。
【单词】gathered 原型:gather ['gath-er]['ɡæðə] v. 聚集;集合;收集


This ensures that the growth season is not far away, as well as providing the highest sugar concentration (about 2%).
【译】这保证了离生长季节不远,并在糖浓度最高(约2%)的时候。
【短语】as well as ... 与...一样,也,同时也……,既……又…… ;例句:The child is lively as well as healthy. 这孩子既健康又活泼。
【单词】concentration [kon-suhn-'trey-shuhn][ˌkɒnsen'treɪʃən] n. 集中;专心;浓度


It is gathered when night temperatures are below freezing, but day temps are above freezing.
【译】它是在夜间温度低于冰点,而白天温度高于冰点时采集的。
【单词】temperatures 原型:temperature ['tem-per-uh-cher]['temprətʃə] n. 气温;体温;温度
【单词】freezing 原型:freeze [freez][friːz] v. 冻结;冷冻;僵硬;凝固 n. 严寒;冻结
【单词】temps 原型:temp [temp][temp] n. (=temporary) 温度(=temperature).


That creates pressure differences that help the sap flow easier.
【译】这会产生压力差,帮助树液流动更容易。
【单词】creates 原型:create [kree-'eyt][kri'eɪt] v. 创造;造成

【单词】flow [floh][fləʊ] vi. 流动;涌出;飘动;流畅


On my grandfathers land, we would hook lengths of hose to taps so a small group of about 10-15 trees would drain into the same vessel, to reduce waste from having lots of small buckets.
【译】在我爷爷的土地上,我们会把一段长的软管挂在水龙头上,这样一小群大约10-15棵树就可以排到同一个容器里,以减少有很多小水桶造成的浪费。
【单词】grandfathers 原型:grandfather ['gran-fah-ther, 'grand-]['ɡrænfɑːðə] n. (外)祖父
【单词】hook [hook][hʊk] n. 钩;钩状物;勾拳 v. 钩住;弯成(钩状)
【单词】lengths 原型:length [lengkth, length, lenth][leŋθ] n. 长度;距离
【单词】hose [hohz][həʊz] n. 水管;橡皮软管
【单词】taps 原型:tap [tap][tæp] n. 龙头
【单词】drain [dreyn][dreɪn] v. 排出;排干;喝光;耗尽
【单词】vessel ['ves-uhl]['vesl] n. 容器;器皿
【单词】reduce [ri-'doos, -'dyoos][rɪ'djuːs] v. 减少;缩小
【单词】waste [weyst][weɪst] n. 浪费;消耗
【单词】buckets 原型:bucket ['buhk-it]['bʌkɪt] n. 【C】水桶


Each tree would produce about a gallon of sap over the course of a season, and that would be reduced by about 40:1 when reducing.
【译】每棵树在一个季节里会产生大约一加仑的树液,当减少时,减少的比例会是40:1。
【单词】gallon ['gal-uhn]['ɡælən] n. 加仑(容量单位)

,

更多栏目