当前位置:首页>家电维修>洗衣机>

洗衣机e17啥故障(洗衣机e17故障维修)

洗衣机e17啥故障(洗衣机e17故障维修)

更新时间:2021-12-18 03:12:36

今日共读书籍:Diary of a Wimpy Kid - the last straw。全书共217页,page 9 - 17。

对共读有兴趣的同学,欢迎回看上一篇获得更多背景:

英文原版书共读 - 1天9页,1页精讲1个点 - Diary of a Wimpy Kid

Page 9:第九页:jump-start

jump start本身起源于车子的启动,意思是借电启动汽车;在F1的比赛中,jump start指抢跑、偷跑,是要受罚的。

用于日常生活,jump start的意思就是迅速启动,文中的句子是:It'll help you get a jump-start on algebra. (这本书)可以帮你快速入门代数的学习。

这个词组既可以当动词,也可以当名词:文中是当名词使用;当动词使用时是及物动词,后面直接跟名词就可以。

美剧重现:

That will jump-start the conversation.

来自:Brooklyn Nine-Nine - Beach House [S02E12]

Page 10:第十页:hoop

hoop这个词其实还算比较常见 ,比如小孩子都喜欢玩的呼啦圈就叫" hula hoop"。这里主要想讲讲三个都表示圆形的词的区别: hoop/circle/ring 。

circle:偏学术,在描述一个物体形状时,我们会把圆形这一类的东西都说成circle,而不会说一个东西的形状是hoop或者ring;

hoop:一定是个实物,可能是金属的、木头的、塑料的;比如文中的laundry hoop,还有hula hoop。

ring:和hoop很类似,但是ring更强调把另一个东西包在里面,比如我们手上戴的戒指。

还记得迪士尼电影《风中奇缘》里的经典歌词吗?

We are all connected to each other, in a circle, in a hoop, that never ends.

Page 11:第十一页:laundry room

laundry room也是很有文化特色的一个词,专指洗衣房。老外洗衣服的习惯和我们也是差别很大,具体体现在以下两点:

  1. 不习惯露天晾晒,所以家家户户标配烘干机。在他们的观念里,露天晾晒衣服是一件不礼貌的行为,当然,现在也有很多人觉得露天晾晒更环保,但目前烘干机还是主流。

  1. 什么都可以用洗衣机洗,基本每天开洗衣机,手洗很少。无论是脏鞋子,还是内衣内裤,都是可以机洗的,只是颜色种类会分的更细一点。

Page 12:第十二页:butter up

butter这个词大家都挺熟悉,面包黄油里的黄油。当它做动词和up搭配的时候就和黄油没有什么关系了。butter up的意思是“讨好,奉承”。同义词有:flatter / suck up to / sweet talk,都有甜言蜜语、阿谀奉承的意思。

用法上,如果是人称代词,可以说成:butter sb. up,比如butter me up;

如果是具体人物,也可以说butter up sb.,比如butter up my mom。

美剧重现:

A plan to butter me up before delivering bad news?

来自:The Big Bang Theory - The 2003 Approximation [S09E04]


Page 13:第十三页:stink

stink这个词大家比较熟悉的意思是“发出臭味”,但现实生活中这个词更常用的意思的“表达对某一个做法、事物的不认同和反感”。

文中的例句是:What really stunk (stink的过去式)was ....

第十二页也用到了这个词:It really stinks that I got such crummy gifts this year.

类似表达:It sucks that... / It's really bad that...

美剧重现:

It stinks.

来自:Game of Thrones - You Win or You Die [S01E07]

Page 14:第十四页:end up doing

end up doing也是日常生活中经常使用的一个短语,可以从字面上理解意思:最终。。。不过这个词组在使用的时候需要注意一点,就是最终的这个状态或者做的这件事,并不是行为发出者的本意。

比如文中的例句:your backpack ends up weighing like a hundred pounds。说的是书包太重,但这本不是老师的本来意愿。

美剧重现:

but people end up poorer.

来自:The Good Wife - Outside the Bubble [S05E04]

Page 15:第十五页:dag nab

dag nab乍一看感觉都不是英文啊,其实这个是个非常口语化的词,意思就是damn。类似于中文的“嗷哟”,“我的妈呀”。今天说说4个最常用的英文语气词:damn / shit / crap / fuck

这4个词基本没有什么含义区别,就是轻重程度不同,从轻到重:crap < damn < shit < fuck。

拿我女儿学校举例,crap经常听到,damn男女生通用,shit男生说的更多些,fuck只有很少学生会说。

dag nab基本现在已经很少用了,日常生活很少听到,但crap和damn真的是四处可闻。

美剧重现:

Bea told me to enjoy my moola and I'm going to, dagnab it!

来自:The Simpsons - Old Money [S02E17]


Page 16:第十六页:teenager

teenager大家都知道是青春期,但具体是几岁很少有人关心。其实英语对于孩子在不同年龄的叫法还是分的挺细的。不同的国家会有一些小差别,但总的来说还是基本一致的。

newborn:新生儿,一般刚出生1个月内,用new born都没有什么问题;

infant:0-1岁(还有一种分类是0-24个月);

toddler:1-3岁(还有一种分类是2-5岁);

preschooler:3-5岁;

child:未成年前,都可以叫child;

teenager:13-19岁(另一种分类:12-18岁)。

Page 17:第十七页:put a stop to sth.

昨天说过动词的名词化,今天继续强化。一般我们说停止做某事,stop doing sth.如果想要多样化,就可以把stop当名词使用,put a stop to sth.

美剧重现:

Something she was determined to put a stop to.

来自:Desperate Housewives - Goodbye for Now [S01E22]


好了,今天的9页共读就到这里,最后wrap up一下今天讲的9个小点:

  • jump start
  • hoop
  • laundry room
  • butter up
  • stink
  • end up doing
  • dag nab
  • teenager
  • put a stop to sth.

欢迎大家来一起共读,希望你有所收获。


我是Jessie,坐标多伦多,家有三娃,10岁/4岁/2岁,长期坚持和娃一起学习。在此过程中,意外成为雅思8分老母,听力阅读双满分,口语8分。欢迎关注Jessie的头条号,和娃一起学习,一起成长。


,