半夜回家好饿想吃点消夜,满怀期待地打开冰箱,却发现食物都发霉啦!想通知外国室友,但不知道该怎么说吗?来学学怎么用英文表达“食物坏掉”吧!
go bad食物“坏掉”了,最简单的说法就是go bad(变坏),很容易理解吧!
例:Originally, I wanted to make a cheese omelet for breakfast this morning, but then I found the eggs had gone bad, so I ate some cereal instead.
(今天早上我本来想煎蛋卷当早餐吃,后来却发现蛋都坏掉了,所以我就改吃麦片。)
turn sour除了go bad,如果想说牛奶或汤“酸掉”了,可以直接说turn sour。
例:Milk turns sour easily if you don’t keep it in a refrigerator.
(牛奶如果不放在冰箱里,就很容易酸掉。)
spoilspoil是动词,最常见的意思是“破坏、毁掉”,也可以指“食物变质、变坏”,例如 the food spoils 或是 the food is spoilt。
例:Emma, don’t eat the soup! I think it’s spoilt; it tastes weird.
(艾玛,别喝那些汤!我觉得汤已经坏掉了,尝起来怪怪的。)
stalestale 是形容词,指的是食物因为久放而变得“不新鲜”或是“走味”。像是面包、饼干这些食物,有时候不见得有发霉,但放久了就会变软、不好吃,就可以说go stale。
例:This bag of chips has gone stale. Let’s just throw it away.
(这包薯片已经变得不新鲜了,我们把它丢了吧。)
moldymold(英式为 mould)是“霉菌”,moldy 是 mold 的形容词,也就是“发霉的”。
例:Even if you cut away the moldy parts of the bread, eating it can still make you ill.
(即使你把面包发霉的部分切除,吃了这样的面包还是可能让你生病。)
不是食物发霉,而是有霉味怎么说?会发霉的东西不只有食物,墙壁、衣服、植物、书本等等也都会发霉、有霉味。这时候也可以用上面说过的 moldy,例如:
Eric, please take these moldy clothes outside and give them an airing.
(艾瑞克,把这些发霉的衣服拿出去晾一晾、通通风。)
The old hotel room was damp and smelled really moldy. I had to open all the windows to get some fresh air in.
(这间老旧的旅馆房间很潮湿,霉味也很重,我得把所有的窗户打开让新鲜空气进来。)
mildewed除了 moldy,还有另一个形容词 mildewed 也是发霉的意思(名词是 mildew“霉菌”),通常用来形容纸张、植物、建筑或布等物品因为环境太潮湿、温暖而发霉。
例:The gardener cut off some mildewed leaves from the rose bushes.
(园丁修剪掉了玫瑰丛里一些发霉的叶子。)
musty / fustymusty 和 fusty 都可以用来形容东西“有霉味”。
例:There are some musty old books in my father’s study. Nobody has read them in ages.
(我爸爸的书房里有些发霉的旧书,已经好久没有人读这些书了。)
例:Your room smells a bit fusty. Do you mind opening the window?
(你的房间有点霉味,可以开个窗户吗?)
,