当前位置:首页>维修大全>综合>

止子路宿 杀鸡为黍而食之 这句话出自哪里 及其全文是什么(鸡黍之交的典故原文及翻译)

止子路宿 杀鸡为黍而食之 这句话出自哪里 及其全文是什么(鸡黍之交的典故原文及翻译)

更新时间:2024-12-15 10:14:44

止子路宿 杀鸡为黍而食之 这句话出自哪里 及其全文是什么

“止子路宿,杀鸡为黍而食之”这句话出自《论语•微子》。

全文为:子路从而后,遇丈人,以杖荷莜。子路问曰:“子见夫子乎?”丈人曰:“四体不勤,五谷不分,孰为夫子?”植其杖而芸。子路拱而立。止子路宿,杀鸡为黍而食之,见其二子焉。明日,子路行以告。子曰:“隐者也。”使子路反见之。至,则行矣。子路曰:“不仕无义。长幼之节,不可废也;君臣之义,如之何其废之?欲洁其身,而乱大伦。君子之仕也,行其义也。道之不行,已知之矣。”

这句话的意思是,老人留子路过夜,杀鸡煮饭让子路吃,又让两个儿子跟来见子路。

全文的意思是:

子路跟随孔子出行,落在后面,遇到一位老人,用拐杖挑着农具。子路问:“您见到过我的老师吗?”老人说:“四肢不劳动,五谷分不清,谁是你的老师?”说完,就把拐杖插在一边去除草。子路拱着手站在一边。老人留子路过夜,杀鸡煮饭让子路吃,又让两个儿子跟来见子路。第二天,子路告辞,赶上孔子,把遇到老人的事情告诉了孔子。孔子说:“这是隐士啊。”让子路返回去见老人,子路到了老人的家,老人已经出门了。子路说:“不做官是不对的。长幼之间的礼节,不可废除;君臣之间的大义,又怎能抛弃呢?想使自身不受玷污,却破坏了君臣之间的大伦。君子出来做官,只是履行人臣的职责,至于我们的主张行不通,早就知道了。

更多栏目