关于“敦煌”名字的由来,一直众说纷纭。
1、《汉书·地理志》中注释“敦煌”二字的意义“敦,大也。煌,盛也”,认为敦煌是一个繁华的城市。
2、《元和郡县图志》中解释“敦,大也,以其广开西域,故以盛名”,认为此地对于广开西域有重要作用,所以名之为敦煌。
3、对于敦煌的汉名解释,一些研究者提出了不同的看法。许多学者都认为“敦煌”一词应是当地土著少数民族所呼地名的音译。但到底是哪一个少数民族对地名的称呼,学术界也是莫衷一是,有匈奴语音译、吐火罗的音译、羌语的音译等多种说法。
4、此外,还有学者认为,“敦煌”一词既不是汉语的语词,也不是少数民族的语词,而可能与希腊人有关。得到大多数人认同的是,“敦煌”为少数民族语词的音译。
公元前126年,张骞从西域返回长安。张骞给汉武帝报告有关西域见闻时,最早提到敦煌这一名称。在张骞的报告中,敦煌常与“祁连”连用。故有学者认为,敦煌应该是当地土著居民所呼土名的汉音名称,其“发明权”也许就属于张骞。
对于敦煌之名的原意,东汉学者应劭在注释这两个字的含义时说:“敦,大也。煌,盛也。”唐地理学家李吉甫对应劭解释作了进一步发挥:“敦,大也,以其广开西域,故以盛名。”今人在有关敦煌的解说词中,多沿用这一解释。
敦煌一词最早为少数民族语的译音,其词源不是汉语,这已基本成为学界共识。但究竟是哪个少数民族译音,目前尚无一致看法。实际上,敦煌在河西四郡中,既不大,也不盛,人口最少。应劭之说,也许只是对原来汉音写名的附会之辞。有一个基本史实是,在汉武帝置敦煌县、敦煌郡之前,就已经有了敦煌之名,这和敦煌地区的上古历史有密切联系。