1.望洞庭唐 刘禹锡湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺。注释1.洞庭:湖名,在湖南省。
2.和:和谐,这里指水色与月光融为一体。
3.潭面:指湖面。镜未磨:古人的镜子用铜制作、磨成。这里一说是水面无风,波平如镜;一说是远望湖中的景物,隐约不清,如同镜面没打磨时照物不清楚。两说均可。
4.白银盘:形容洞庭湖。青螺:一种青黑色的螺形的墨,古代妇女用以画眉译文洞庭湖的水色和秋天的月色交融在一起,互相辉应,显得多么和谐。无风的湖面平静得如一面没经过打磨的铜镜。从远处看,那月下洞庭湖里苍翠的君山,就好像白银盘里盛放着一枚青螺。2.易水送别唐 骆宾王此地别燕丹,壮士发冲冠。昔时人已没, 今日水犹寒。注释1.此地:指易水岸边。2.燕丹:战国时燕国太子丹。3.发冲冠:形容人极端愤怒,因而头发直立,把帽子都冲起来了。冠:帽子。4.人:指荆轲。
5.没:死,即“殁”字。
6.水:指易水之水。译文就是在这个地方燕丹送别荆轲,壮士慷慨激昂,场面悲壮。那时的人已经都不在了,只有易水还是寒冷如初。3.关山月唐 李白明月出天山,苍茫云海间。长风几万里,吹度玉门关。汉下白登道,胡窥青海湾。由来征战地,不见有人还。戍客望边邑,思归多苦颜。高楼当此夜,叹息未应闲。注释关山月:乐府《横吹曲》调名。白登:今山西大同市东有白登山。汉高祖刘邦曾亲率大军与匈奴交战,被围困七日。1.关山月:古乐府诗题,多抒离别哀伤之情。2.天山:指祁连山,位于今青海、甘肃两省交界。3.玉门关:在今甘肃敦煌西,古代通向西域的交通要道。4.白登:白登山,在今大同东北。匈奴曾围困刘邦于此。胡:此指吐蕃。窥:有所企图。5.戍客:指戍边的兵士。6.高楼:古诗中多以高楼指闺阁,这里指戍边兵士的妻子。译文巍巍天山,苍茫云海,一轮明月倾泻银光一片。浩荡长风,掠过几万里关山,来到戍边将士驻守的边关。汉高祖出兵白登山征战匈奴,吐蕃觊觎青海大片河山。这些历代征战之地,很少看见有人庆幸生还。戍边兵士仰望边城,思归家乡愁眉苦颜。当此皓月之夜,高楼上望月怀夫的妻子,同样也在频频哀叹,远方的亲人呵,你几时能卸装洗尘归来。4.黄鹤楼送孟浩然之广陵唐 李白故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。注释1.黄鹤楼:旧址在今湖北武昌黄鹄矶,背靠蛇山,俯临长江。2.:往,去。3.:扬州的旧名。4.:黄鹤楼在广陵的西面,在黄鹤楼辞别去广陵,所以说“西辞”。5.:指柳如烟、花似锦的明媚春光。6.沿江顺流而下。
7.只。
8.:天边。。译文老朋友离开西边黄鹤楼,在明媚的春天里去往扬州。孤帆远去在水天尽头,只见长江向天边奔流。5.乐游原唐 李商隐向晚意不适,驱车登古原。夕阳无限好,只是近黄昏。注释1. 乐游原:在长安城南。汉宣帝立乐游庙,又名乐游苑、乐游原。登上它可望长安城。2. 不适:不悦, 不快。译文李商隐所处的时代是国运将尽的晚唐,尽管他有抱负,但是无法施展,很不得志。这首诗就反映了他的伤感情绪。6.塞下曲唐 卢纶林暗草惊风,将军夜引弓。平明寻白羽,没在石棱中。注释1.曲――古代歌曲名。这类作品多是描写边境风光和战争生活的。2.惊风――突然被风吹动。3.引弓――拉弓,开弓,这里包含下一步的射箭。4.平明――天刚亮的时候。5.白羽――箭杆后部的白色羽毛,这里指箭。6.没――陷入,这里是钻进的意思。7.石棱――石头的边角。译文昏暗的树林中,草突然被风吹得摇摆不定,飒飒作响,将军以为野兽来了,连忙开弓射箭。天亮去寻找那只箭,已经深深地陷入石棱中。7.乞巧唐 林 杰七夕今宵看碧霄,牵牛织女渡河桥。家家乞巧望秋月,穿尽红丝几万条。注释 1.乞巧:古代节日,在农历七月初七日,又名七夕。2.碧霄:浩瀚无际的天空。3.几万条:虚指,比喻多。译文农历七月初七的七夕节,仰望天空,似乎有牛郎和织女在喜鹊桥向会。家家户户在秋月下乞巧,不知道穿尽了几千条红丝线啊。8.游园不值宋 叶绍翁应怜屐 齿印苍苔,小扣柴扉久不开。春色满园关不住,一枝红杏出墙来。注释1.不值:没有遇到主人。2.屐:一种木头鞋,底下有齿,可以防滑。3.小扣:轻敲。4.柴扉:用树条编扎的简陋的门。译文园主人该是怕木屐齿踩坏了苍苔,为什么客人轻敲柴门久久地不开。那满园的美丽春色怎能关闭得住,一枝红色杏花已经早早探出墙来。
9.无题唐 李商隐相见时难别亦难,东风无力百花残。春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。注释1.无题:唐代以来,有的诗人不愿意标出能够表示主题的题目时,常用“ 诗的标题。2.丝方尽:丝,与“思”是谐音字,“丝方尽”意思是除非死了,思念才会结束。3.泪始干:泪,指燃烧时的蜡烛油,这里取双关义,指相思的眼泪。4.晓镜:早晨梳妆照镜子;云鬓:女子多而美的头发,这里比喻青春年华。5.蓬山:蓬莱山,传说中海上仙山,比喻被怀念者住的地方。6.青鸟:神话中为西王母传递音讯的信使。译文见面的机会真是难得,分别时也难舍难分,况且又兼东风将收的暮春天气,百花残谢,更加使人伤感。春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要燃完成灰时象泪一样的蜡油才能滴干。女方早晨妆扮照镜,只担忧丰盛如云的鬓发改变颜色,青春的容颜消失。男子晚上长吟不寐,必然感到冷月侵人。对方的住处就在不远的蓬莱山,却无路可通,可望而不可即。希望有青鸟一样的使者殷勤地为我去探看情人,来往传递消息.
10.嫦娥 唐 李商隐云母屏风烛影深,长河渐落晓星沉。嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心。注释1.嫦娥:神话传说中月中仙女。相传她是本后羿的妻子,因为偷吃了丈夫从西王母那里求来的不死药,就飞入了月宫。事见《淮南子·览冥中》及高诱注。2.云母屏风:以美丽的云母石制成的屏风。烛影深:烛影暗淡,表明烛已残,夜将尽。3.长河:银河。渐落:渐渐西沉。晓星:晨星。沉:落。4.应悔:定会悔恨。偷灵药:指偷长生不死之药。5.夜夜心:因为孤独而夜夜悔恨。译文云母屏风染上一层浓浓的烛影,银河逐渐斜落启明星也已下沉。嫦娥想必悔恨当初偷吃不死药,如今独处碧海青天而夜夜寒心。11.绝句南宋 志南古木阴中系(jì)短篷,杖藜(lí)扶我过桥东。沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。注释1.短篷——小船。篷是船帆。船的代称。2.杖藜——"藜杖"的倒文。藜是一年生草本植物,茎杆直立,长老了可做拐杖。译文在参天古树的浓阴下,系了小船,拄着藜仗,慢慢走过桥,向东而去。阳春三月,杏花开放,绵绵细雨像故意要粘湿我的衣裳似的,下个不停。轻轻吹拂人面的,带着杨柳清新气息的暖风另人陶醉。12.秋词唐 刘禹锡自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜春朝。晴空一鹤排云上,便引诗情到碧霄。注释1.“自古”和“逢”,极言悲秋的传统看法的时代久远和思路模式的顽固。2.“我言”,直抒胸臆,态度鲜明。“秋日胜春朝”,用对比手法,热情赞美秋天,说秋天比那万物萌生,欣欣向荣的春天更胜过一筹,这是对自古以来那种悲秋的论调的有力否定.3.“排”,推,这里是冲的意思。这句选择了典型事物具体生动地勾勒了一幅壮美的画面。译文自古以来每逢秋天都会感到悲凉寂寥,我却认为秋天要胜过春天。万里晴空,一只鹤凌云而飞起,就引发我的诗兴到了蓝天上了。13.乌衣巷唐 刘禹锡朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。注释1.乌衣巷:在今南京市东南,在文德桥南岸,是三国东吴时的禁军驻地。由于当时禁军身着黑色军服,故此地俗语称乌衣巷。东晋时以王导、谢安两大家族,都居住在乌衣巷,人称其子弟为“乌衣郎”。入唐后,乌衣巷沦为废墟。现为民间工艺品的汇集之地。2.朱雀桥:今江苏省江宁县,横跨淮河。译文朱雀桥边冷落荒凉长满野草野花,乌衣巷口断壁残垣正是夕阳西斜。晋代时王导谢安两家的堂前紫燕,而今筑巢却飞入寻常老百姓之家。14.送友人唐 李白青山横北郭,白水绕东城。此地一为别,孤蓬万里征。浮云游子意,落日故人情。挥手自兹去,萧萧班马鸣。注释1.郭:外城。2.一:助词,加强语气。孤蓬:蓬草遇风吹散,飞转无定,诗人常用来比喻远行的朋友。3.征:征途。4.随风飘转的蓬草,这里喻指远行的朋友。5.兹:此,现在。萧萧:马鸣声。班马:离群的马,这里指载人远离的马。译文青山横卧在城郭的北面,白水泱泱地环绕着东城。在此我们一道握手言别,你象蓬草飘泊万里远征。游子心思恰似天上浮云,夕阳余晖可比难舍友情。频频挥手作别从此离去,马儿也为惜别声声嘶鸣……15.送别唐 王维山中相送罢,日暮掩柴扉。春草明年绿,王孙归不归?注释1.柴扉:柴门。2.王孙:贵族的子孙,这里指送别的友人。译文在山中送走了你以后,夕阳西坠我关闭柴扉。春草明年再绿的时候,游子呵你能不能回归?16. 约客南宋 赵师秀黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。注释1.有约:即邀约友人。2.家家雨:形容雨水多,到处都有。译文梅雨天里的雨下个不停,青草从中,池塘里,青蛙的鸣叫声此起彼伏,悠扬悦耳。邀约的朋友怎么还没有来呢?已经过夜半了,怕是不会来了,我百无聊赖地闲敲着棋子直至灯花落尽。17.登飞来峰北宋 王安石飞来峰上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层。注释1.飞来峰:杭州西湖灵隐寺前灵鹫峰。传说东晋时印度高僧慧理以为它象天竺国的灵鹫山,并说“不知何时飞来”,故而得名。2.千寻:古以八尺为一寻,形容高。3.不畏:反用李白《登金陵凤凰台》“总为浮云能蔽日,长安不见使人愁”句意。4.浮云:陆贾《新语·慎微》有“邪臣之蔽贤”句。译文飞来峰上耸立着高高的宝塔,我听见鸡叫便看太阳升起.不怕会有浮云遮住了远望的视线,因为人已站在最高层的地方18.书湖阴先生壁北宋 王安石茅檐长扫静无苔,花木成畦手自栽。一水护田将绿绕,两山排闼送青来。注释1.湖阴先生:指杨德逢,是作者元丰年间(1078-1086)闲居江宁(今江苏南京)时的一位邻里好友。本题共两首,这里选录第一首。2.护田:保护园田。据《汉书·西域传序》记载,汉代西域置屯田,派使者校尉加以领护。将:携带。绿:指水色。3.排闼:推开门。闼:宫中小门。据《汉书·樊哙传》记载,汉高祖刘邦病卧禁中,下令不准群臣进见,但樊哙排闼直入,闯进刘邦卧室。译文茅草房庭院经常打扫,洁净得没有一丝青苔。花草树木成行满畦,都是主人亲手栽种。庭院外一条小河护卫着农田,把绿色的田地环绕,两座青山推开门,送来青翠的山色。19.画眉鸟。宋 欧阳修百啭千声随意移,山花红紫树高低。始知锁向金笼听,不及林间自在啼。注释1.随意移:自由自在地在树林里飞来飞去。2.树高低:树林中的高处或低处。3.金笼:镶金的鸟笼。4.百啭千声:形容画眉叫声婉转,富于变化。5.始知:现在才知道。6.不及:远远比不上。译文千百声的鸟啭,任意回荡著, (就在那)山花万紫千红绽放,高低有致的林木里。这才明白:(以前)听到那锁在金笼内的画眉叫声,远比不上悠游林中时的自在啼唱。20.题临安邸南宋 林升山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休?暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州。注释1.邸:官府,官邸。2.休:停止、罢休。3.直:简直。4.汴(biàn)州:即汴梁(今河南省开封市),北宋京城。5.暖风:这里不仅指自然界和煦的风,还指由歌舞所带来的令人痴迷的“暖风”。6.临安:南宋的京城,即今浙江省杭州市。译文青山之外还有青山,高楼之外还有高楼,湖中的游客皆达官贵人,他们通宵达旦与歌舞女一起寻欢作乐,纸熏金迷,这种情况不只何时才能罢休?暖洋洋的春风把游人吹得醉醺醺的,他们忘乎所以,只图偷安宴乐于西湖,竟把杭州当成了汴州。
《望洞庭》
唐 刘禹锡湖光秋月两相和,潭面无风镜未磨。
遥望洞庭山水翠,白银盘里一青螺。;《易水送别》
唐 骆宾王此地别燕丹,壮士发冲冠。
昔时人已没, 今日水犹寒。;《关山月》
唐 李白明月出天山,苍茫云海间。
长风几万里,吹度玉门关。
汉下白登道,胡窥青海湾。由来征战地,不见有人还。
戍客望边邑,思归多苦颜。
高楼当此夜,叹息未应闲。;《黄鹤楼送孟浩然之广陵》
唐 李白故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。
孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。;《乐游原》
唐 李商隐向晚意不适,驱车登古原。
夕阳无限好,只是近黄昏。;《塞下曲》
唐 卢纶林暗草惊风,将军夜引弓。
平明寻白羽,没在石棱中。 ;《乞巧》
唐 林 杰七夕今宵看碧霄,牵牛织女渡河桥。
家家乞巧望秋月,穿尽红丝几万条。;《游园不值》
宋 叶绍翁应怜屐 齿印苍苔,小扣柴扉久不开。
春色满园关不住,一枝红杏出墙来。;《秋词》
唐 刘禹锡自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜春朝。
晴空一鹤排云上,便引诗情到碧霄。;《无题》
唐 李商隐相见时难别亦难,东风无力百花残。
春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。
晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。
蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。