当前位置:首页>维修大全>综合>

文言文的学习方法(学习文言文的方法和技巧及建议)

文言文的学习方法(学习文言文的方法和技巧及建议)

更新时间:2024-08-06 21:13:08

文言文的学习方法

1.

将古代汉语译成现代汉语,这是学习文言文的综合性训练,多做这方面练习,对于深入了解文言文的特点,提高文言文的阅读能力大有裨益。

翻译文言文要以直译为主,意译为辅,用补、删、留、变、换的方法。

2.

补,就是指文言文中省略的成分,翻译时要补足。比如《两小儿辩日》:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂”。翻译时在“如盘盂”前补出形容词性谓语“小”

3.

删,是指文言文中有些虚词没有实在意义,只表语气、停顿等,翻译时要删去。比如《曹列论战》“夫战,勇气也。”这里的“夫”为发语词,翻译时应该删去。

4.

留,是指文言文中的专有名词、人名、地名、物名、年号、国号等,翻译时要保留,可照录不译。如《陈涉世家》“陈胜自立为将军,吴广为都尉。”将军和都尉都是官名,照录不翻译。

5.

变,指文言文中的特殊句式翻译时要变成现代汉语的句式。

6.

换,是指把文言词语换成恰当的现代汉语的词语。如《观潮》“每岁京尹出浙江亭校阅水军。”这里的“岁”应换成“年”。

更多栏目