そんなことないでしょう,应该没这回事吧。
(=应该还好吧。) 没有省略,B是回答A,陈述了这么一句话。B若加か就变成另外 反问句。日语省略比较多的人称主语, 句尾是很少省略的。但也不是说完全没有省略的时候,口语中的确会把か有省略的情况,但词尾语调通常上扬,比如ご饭を一绪に食べます(か)? 所以文章中若省略掉か、又没有符号的情况是很少的。(会让人混淆)上一篇:少年裴行俭是谁
そんなことないでしょう,应该没这回事吧。
(=应该还好吧。) 没有省略,B是回答A,陈述了这么一句话。B若加か就变成另外 反问句。日语省略比较多的人称主语, 句尾是很少省略的。但也不是说完全没有省略的时候,口语中的确会把か有省略的情况,但词尾语调通常上扬,比如ご饭を一绪に食べます(か)? 所以文章中若省略掉か、又没有符号的情况是很少的。(会让人混淆)