发音没有区别。
ti和chi,以及tu和tsu,只是日语输入法中用罗马字拼写时所使用的不同的拼写方法而已,前两者打出来的假名都是ち,后两者打出来的假名都是つ,因此读音也都完全相同。
你可以将其理解为ti和tu是按た行规律排下来本来应该有的罗马拼音;而chi和tsu则是按照其实际的发音而形成的罗马拼音,两者殊途同归,可随使用者喜好选择使用。
发音没有区别。
ti和chi,以及tu和tsu,只是日语输入法中用罗马字拼写时所使用的不同的拼写方法而已,前两者打出来的假名都是ち,后两者打出来的假名都是つ,因此读音也都完全相同。
你可以将其理解为ti和tu是按た行规律排下来本来应该有的罗马拼音;而chi和tsu则是按照其实际的发音而形成的罗马拼音,两者殊途同归,可随使用者喜好选择使用。