当前位置:首页>维修大全>综合>

普明寺见梅赏析译文(题梵隐院方丈梅原文及翻译)

普明寺见梅赏析译文(题梵隐院方丈梅原文及翻译)

更新时间:2024-06-27 18:27:38

普明寺见梅赏析译文

谢邀。

中国文人情节在梅文化作品中得以充分的体现,我们可把梅的文化象征意象分为两类:

1.(积极)贞士型

2. (消极)隐士型。

古代知识分子即便在仕途得意之日也向往、追求隐逸的人格精神,如南宋诗人杨万里官至宝谟阁学士,在他的《普明寺见梅》中有“城中忙失探梅期,初见僧窗一两枝。犹喜相看那恨晚,故应更好半开时。今冬不雪何关事,作伴孤芳却欠伊,月落山空正幽独,为存无酒且新诗”的描述,透露他向往隐逸的人格追求。这种算是“进取型的贞士情结”。

但当他身处逆境,虽然有济世救民的宏愿,在现实社会难以施展时,其生命底层便积淀着一种难以排遣的困顿和忧愤。现实生活的遭遇与心理期待之间的矛盾,导致了他们心里的严重失衡,因而产生了浓厚的失意情绪。失意情绪导致中国文人愤世嫉俗,形成孤傲、清高的性格。孤傲是中国文人的共性,这种情绪导致他们产生厌世和逃世心理,向往回归自然的隐者情怀。我们称这种情怀为古代文人的“退隐性文人情结”。

历代文人墨客通过对两类梅花意象的塑造,集中、形象地揭示出梅的文化象征意义,从而使梅花有别于一般的奇花异卉,赢得人们的特别喜爱和尊崇。人们对梅的种植、赏玩,也超出一般的怡情悦性,或点缀生活的层面,而成为有丰厚文化内涵的精神活动。这无论对梅花在中华大地上的种植推广,还是丰富人们群众的精神生活,提高精神境界,都有着深刻的意义。

更多栏目