当前位置:首页>维修大全>综合>

渔家傲原文及译文(渔家傲原文翻译及赏析)

渔家傲原文及译文(渔家傲原文翻译及赏析)

更新时间:2024-06-20 00:02:53

渔家傲原文及译文

《渔家傲·秋思》原文
塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。
四面边声连角起,千嶂里,长烟落日孤城闭。
浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。
羌管悠悠霜满地,人不寐,将军白发征夫泪。
《渔家傲·秋思》译文
秋天到了,西北边塞的风光和江南大不同。大雁又飞回了衡阳,一点也没有停留之意。黄昏时分,号角声随风飘来,边塞特有的风声、马鸣声和羌笛声又随着秋风袭来,孤城里只有几缕孤烟不断升起,天地间一片悲凉。
浊酒一杯,离家万里,让人倍感思乡之意。然而,由于战事未平,军功未建,回家也难以如愿。羌笛悠悠,透露出将士们壮志难酬的忧愤。将军因战事操劳而白发满头,战士们因久戍边地而流下了思乡之泪。

更多栏目