汉水波浪远巫山云雨飞出自唐代诗人李白的《江上寄巴东故人》,原文如下:汉水波浪远,巫山云雨飞。东风吹客梦,西落此中时。觉后思白帝,佳人与我违。瞿塘饶贾客,音信莫令稀。
古诗翻译
汉水波浪远来远去,巫山云雨翻飞。东风吹荡游客香梦,西去落在此地。
梦醒后思念白帝城,身在那里的你与我久违不见。你可是瞿塘富饶的商客,有空就来封书信,别让音信太很少。
唐代诗人:李白
诗:江山寄巴东故人
原文是:
汉水波浪远,巫山云雨飞。
东风吹客梦,西落此中时。
觉后思白帝,佳人与我违。
瞿塘饶贾客,音信莫令稀
译文:我这里的汉水滔滔流向天际,你那里的巫山则是云起雨飞。
作客江夏,夜梦欲醒时分,已是东风劲吹,残月西落。
一觉醒来就想起在白帝城与你相处的美好时光,如今你我却天各一方。
瞿塘峡有许多客商来来往往,希望你我常常通信,不要让它逐渐稀少。