汉语中的清和青是两个意思完全不同的同音字。
在山清水秀的这个词语中只能用清用,用青这是一种误用或者一种用语不规范的表现。
从词语构成看,山清水秀这种结构形式的词语很多,如花好月圆,桃红柳绿等这类词语,有一个共同特点,词语中说明事物性状的两个语素都是从某一个方面跟着眼的。
好、圆是从状态上说花、月的,红、绿是从颜色上说桃、柳的。山清水秀,只能用清这个表示性状的语素才能与秀相配,如果用上青这个表示颜色的语素,那就与秀不相配了,山清水秀是一个成语作为汉语其结构和用字都有一定的规范性,记忆固定的形式沿用下去,一般情况下不能随意更换其中的任何一个语素,山清水秀可以写成山明水秀,但将它写成山青水秀,就是一种不规范的用语。
因为山不带水山清水秀的清就带水了