1.三十功名尘与土,八千里路云和月,莫等闲,白了少年头,空悲怯。
2.正己然后可以正物,自治然后可以治人。
3.勇不足恃也,用兵在先定谋,谋者,胜负之机也,故为将之道,不患其无勇,而患其无谋。
4.昨夜寒蛩不住鸣,惊回千里梦,已三更,起来独自绕阶行,人悄悄,帘外月胧明,白首为功名,旧山松竹老,阻归程,欲将心事付瑶琴,知音少,弦断有谁听?
5.十年之功,毁于一旦!所得州郡,一朝全休。社稷江山难以中兴!乾坤世界无由再复!
6.以身许国,何事不敢为?
7.文臣不爱钱,武臣不惜死,天下太平矣!
8.靖康耻,犹未雪。臣子恨,何时灭!驾长车,踏破贺兰山缺。壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。待从头、收拾旧山河,朝天阙。
9.莫等闲,白了少年头,空悲切!
10.好山好水看不足,马蹄催趁月明归。
一、莫等闲,白了少年头,空悲切。——南宋 岳飞《满江红·写怀》译文:好男儿,要抓紧时间为国建功立业,不要空空将青春消磨,等年老时徒自悲切。
二、靖康耻,犹未雪。臣子恨,何时灭!驾长车,踏破贺兰山缺。壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。——南宋 岳飞《满江红·写怀》译文:靖康之变的耻辱,至今仍然没有被雪洗。作为国家臣子的愤恨,何时才能泯灭!我要驾着战车向贺兰山进攻,连贺兰山也要踏为平地。我满怀壮志,打仗饿了就吃敌人的肉,谈笑渴了就喝敌人的鲜血。
三、怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇。抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。——南宋 岳飞《满江红·写怀》译文:我愤怒得头发竖了起来,帽子被顶飞了。独自登高凭栏远眺,骤急的风雨刚刚停歇。