四川外语学院研究生方向,
川外英语文学方向是最好的。
高级翻译 现在分笔译和口译 注重实践。
翻译理论与实践方向 注重理论。
高级翻译:交替口译、同声传译、译学概要、英汉翻译。
翻译理论与实践方向:中国译论、口译理论与实践、当代西方译论、当代西方文论与翻译。
高翻是10年才有的专业吧 翻译专业在川外是老牌专业了 教学还可以。
对于高翻(口译)持保持态度 毕竟川外老前辈里边没几个做这方面的 而且口译要求很高 北外也做不到很好 何况川外才新建这专业 。笔译相对要靠谱些。
四川外语学院研究生方向,
川外英语文学方向是最好的。
高级翻译 现在分笔译和口译 注重实践。
翻译理论与实践方向 注重理论。
高级翻译:交替口译、同声传译、译学概要、英汉翻译。
翻译理论与实践方向:中国译论、口译理论与实践、当代西方译论、当代西方文论与翻译。
高翻是10年才有的专业吧 翻译专业在川外是老牌专业了 教学还可以。
对于高翻(口译)持保持态度 毕竟川外老前辈里边没几个做这方面的 而且口译要求很高 北外也做不到很好 何况川外才新建这专业 。笔译相对要靠谱些。