隶而从者。隶:名词作动词,作为随从。“隶而从者”,这里是由助词“者”变动词为名词,所以,“从”就不是介词也不是名词,那就是动词“跟随,跟在后面”的意思。而“隶”则是“跟从、附属”,这里有“附带”的意思。
“隶而从者”中的隶翻译为随从,是动词。
“隶”有隶属的意思,和而后面的从有相近的意思,可以解释成作者的属下,那么连起来就是跟随和从属的人,因此这里的而应该是表并列。
这句话出自柳宗元的《小石潭记》:隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。
隶而从者。隶:名词作动词,作为随从。“隶而从者”,这里是由助词“者”变动词为名词,所以,“从”就不是介词也不是名词,那就是动词“跟随,跟在后面”的意思。而“隶”则是“跟从、附属”,这里有“附带”的意思。
“隶而从者”中的隶翻译为随从,是动词。
“隶”有隶属的意思,和而后面的从有相近的意思,可以解释成作者的属下,那么连起来就是跟随和从属的人,因此这里的而应该是表并列。
这句话出自柳宗元的《小石潭记》:隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。