听过张少佐的《笑傲江湖》,发现与原著的诸多细节对不上,来看他在保持故事大体走向的情况下做了大幅改动。
这种改动是否合适不提,但是让这个本子变成了彻头彻尾的评书:全盘口语化,故事结构按评书的叙述风格重新整理。因此除了主要架构之外,再没有原著的东西。所以我个人的建议是,如果只是为了听故事,可以直接听这种改编过的,毕竟这种改编使得故事更适合听而不是看。
如果想真正了解原著的味道,还是听一些照原文朗读的有声读物好些。
我感觉李少鹏的《笑傲江湖》不错,既符合原著,又很幽默
听过张少佐的《笑傲江湖》,发现与原著的诸多细节对不上,来看他在保持故事大体走向的情况下做了大幅改动。
这种改动是否合适不提,但是让这个本子变成了彻头彻尾的评书:全盘口语化,故事结构按评书的叙述风格重新整理。因此除了主要架构之外,再没有原著的东西。所以我个人的建议是,如果只是为了听故事,可以直接听这种改编过的,毕竟这种改编使得故事更适合听而不是看。
如果想真正了解原著的味道,还是听一些照原文朗读的有声读物好些。
我感觉李少鹏的《笑傲江湖》不错,既符合原著,又很幽默