意思是不同意对方的观点,也有不服输的气势。
词性的褒贬不一,很多武汉人把这句话当成“口头禅”类,随口就说出来了,大概意思是“我对你的行为没办法用语言形容,完全是难以理解”。
比如:
1、我信了你的邪,这么贵的鞋子也买。
信了你的邪”有"我真服了你了"、"真是错信了你"、"我居然相信了你"等意思。
武汉话"信了你的邪"是指某人说话或者办事不按套路出牌,言谈举止出乎人意料之外,可褒可贬,恭维或贬损人的俏皮话。
意思是不同意对方的观点,也有不服输的气势。
词性的褒贬不一,很多武汉人把这句话当成“口头禅”类,随口就说出来了,大概意思是“我对你的行为没办法用语言形容,完全是难以理解”。
比如:
1、我信了你的邪,这么贵的鞋子也买。
信了你的邪”有"我真服了你了"、"真是错信了你"、"我居然相信了你"等意思。
武汉话"信了你的邪"是指某人说话或者办事不按套路出牌,言谈举止出乎人意料之外,可褒可贬,恭维或贬损人的俏皮话。