《啊朋友再见》。英文原唱现场版:Yves Montand伊夫·蒙当。
歌词:
那一天早晨,从梦中醒来,
朋友再见、再见、再见!
一天早晨,从梦中醒来,
侵略者闯进我家乡;
游击队,快带我走,
朋友再见、再见、再见!
游击队,快带我走,
我实在不能再忍受;
如果我在,战斗中牺牲,
朋友再见、再见、再见!
如果我在,战斗中牺牲,
你一定把我来埋葬;
请把我埋在,高高的山岗,
朋友再见、再见、再见!
把我埋在,高高的山岗,
再插上一朵美丽的花;
《啊朋友再见》。英文原唱现场版:Yves Montand伊夫·蒙当。
歌词:
那一天早晨,从梦中醒来,
朋友再见、再见、再见!
一天早晨,从梦中醒来,
侵略者闯进我家乡;
游击队,快带我走,
朋友再见、再见、再见!
游击队,快带我走,
我实在不能再忍受;
如果我在,战斗中牺牲,
朋友再见、再见、再见!
如果我在,战斗中牺牲,
你一定把我来埋葬;
请把我埋在,高高的山岗,
朋友再见、再见、再见!
把我埋在,高高的山岗,
再插上一朵美丽的花;