有歌词的是歌剧,你说的大部分为交响乐,圆舞曲之类都是没有歌词。
有女声的那都是后来的人改编的
S.H.E--不想长大原曲是莫札特:第40号交响曲
S.H.E--波斯猫原曲是柯特尔比:<波斯市场>
蔡依林--离人节原曲是萧邦<离别曲>E大调练习曲
伍思凯--爱的钢琴手原曲是帕海贝尔:卡农
庆祝-杨丞琳原曲是艾尔加:爱的礼赞
张惠妹--卡门原曲是比才:<卡门>组曲
随想曲→随想曲《卡门》
周杰伦<夜曲>《降E大调夜曲》
loveiscolorblind改编自《D大调卡农》
五月天《快乐很伟大》(《欢乐颂》)
五月天《垃圾车》(《少女的祈祷》)
胡彦斌-〈婚礼进行曲〉改编自婚礼进行曲
卓亚君《洛丽塔》改编自《致爱丽斯》
周迅《伴侣》改编自《蓝色多瑙河》
一千零一个愿望改编自《G大调小步舞曲》
陈慧琳的Lover’sConcerto改编自巴赫的小步舞曲
赵传的《男孩看见野玫瑰》,用的是舒伯特的同名歌曲
其实这类歌蛮多的,但是层次良莠不齐,大部分完全破坏原曲意境,基本就是快餐文化下的编曲和歌词