completely和purely在英语中虽然都表示“完全地”,但它们在使用和含义上有一些微妙的区别。completely强调的是全面性,通常指某个动作或状态在范围、程度或数量上达到了极致。而purely则更侧重于纯洁性,通常指某个动作或状态在性质或本质上没有任何杂质或混合其他因素。所以,可以说completely是全面的完全,而purely是纯粹的完全。
“Completely”和“purely”在英语中都是副词,但它们的含义和用法有所不同。
“Completely”通常表示某件事情已经完成或达到了极致,没有留下任何未完成或未达到的部分。例如,当说“I completely agree with you”时,意味着说话者完全同意对方的观点,没有任何保留或异议。
而“purely”则更侧重于描述某件事情的本质或纯粹性,强调其不受其他因素干扰或混合。例如,当说“This is a purely academic decision”时,意味着这个决定是基于学术考虑,没有受到其他非学术因素的影响。
因此,“completely”和“purely”虽然都是副词,但它们的含义和用法有所不同,需要根据具体语境来选择使用。