当前位置:首页>维修大全>综合>

广陵散原文译文(广陵散原文及译文)

广陵散原文译文(广陵散原文及译文)

更新时间:2024-04-08 11:36:07

广陵散原文译文

原文:

嵇中散临刑东市,神气不变。索琴弹之,奏《陵散》。曲终,曰:“袁孝尼尝请学此散,吾靳固未与,《广陵散》于今绝矣!”太学生三千人上书,请以为师,不许。文王寻亦悔焉。

译文:

中散大夫嵇康在法场被处决时,神态不变,要求给他琴弹,弹奏《广陵散》曲。弹完后说:“袁孝尼曾经请求学这支曲子,我吝惜固执,不肯传给他,《广陵散》从今以后要失传了!”当时,三千名太学生曾上书,请求拜他为师,朝廷不准许。嵇康被杀后,文王司马昭随即也后悔了。

更多栏目